icloud邮箱-《魔兽国际》吉安娜与安度因的对话:关于希瓦、伯瓦尔和泰丽亚

icloud邮箱-《魔兽国际》吉安娜与安度因的对话:关于希瓦、伯瓦尔和泰丽亚

作者:NGA-黑衣布莱克

Jaina: The Old God has been vanquished. The Alliance and Horde have ended hostilities.

Jaina: This should be a day of celebration, Anduin. Yet you wear your troubles like a crown.

Anduin: I'm so glad that after all you endured, you have found peace within your heart, Jaina. I can't say the same about myself, though. Not yet.

Anduin: Sylvanas is out there somewhere. Until she's brought to justice, I don't think Tyrande or Genn will truly consider the war to be over.

Jaina: The Kul Tiran fleet is scouring the seas, and Shaw has spies searching every dark corner of Azeroticloud邮箱-《魔兽国际》吉安娜与安度因的对话:关于希瓦、伯瓦尔和泰丽亚h. She can't hide for long.

Anduin: I don't believe she will. Which is exactly what concerns me.

Anduin: I saw you speaking with a messenger from Kul Tiras, Jaina. Is everything alright?

Jaina: Nothing to worry about. It was a letter from a certain eager cadet asking to see Stormwind... and to learn more about her father.

Anduin: Taelia. Please tell her that this isn't a good time for visitors.

Jaina: She deserves to hear the truth, Anduin. 拉皮条From you.

Anduin: Tirion Fordring himself made us swear that we would keep the secret of Bolvar's fate. You made that vow just as I did.

Jaina: I remember your father once telling me that the hardest thing about a promise isn't keeping it, but knowing when it's right to break it.

Anduin: Bolvar was a noble man. To know that he sits frozen upon that accurseicloud邮箱-《魔兽国际》吉安娜与安度因的对话:关于希瓦、伯瓦尔和泰丽亚d throne, devoting his very life to keeping the monsters at bay...

Anduin: It breaks my heart. I can't bear to see it break Taelia's, too.

Jaina: The decision is yours, Anduin. But if she learns that the truth was kept from her, it will hurt her all the more.

吉安娜:上古之神业已被打败。联盟和部落现已完毕了敌对状态。

吉安娜:这应该是值得庆祝的一天,安度因。你却把烦恼当王冠戴在头上。

安度因:我很快乐在你承受了这么多之后,找到了心里的安静,吉安娜。但我却不能对自己这么说。还没有。希尔瓦娜斯就在某处。在她被依法从事之前,我以为泰兰德或吉恩不会真的以为战役现已完毕。

吉安娜:库尔提拉斯的舰队正在海上巡逻,肖尔派人在艾泽拉斯的每一处漆黑角落里搜索。她躲不了多久。

安度因:我不相信她会。这正是我所忧虑的。

安度因:我看到你和一个来自库提拉斯的信使,吉安娜,报告。一切都好吗?

吉安娜:没什么好忧虑的。那是一封来自某个热切的普劳德摩尔水兵学员的信,她要求来到暴风城……去更多地了解她的父亲。

安度因:泰丽亚。请告诉她现在不是访问的好时分。

吉安娜:安杜因,她应该知道本相。从你这儿。

安度因:提里奥弗丁亲身让我们立誓要保存伯瓦尔命运的隐秘。你也像我相同发过誓。

吉安娜:我记住你父亲从前告诉我,最难的工作不是恪守许诺,而是知道什么时分该打破许诺。

安度因:伯瓦尔是一个崇高的人。当我知道他坐在那该死的王座上,把终身都奉献给了阻挠亡灵天灾……我的心都碎了。我不忍心看到它把泰丽亚的也弄坏。

吉安娜:安度因,决定权在你。但假如她知道本相对她隐瞒了,她会愈加悲伤。